Technical large animal emergency rescue
Iowa Wiley-Blackwell 2008Descripción: 409 páginasTipo de contenido:- texto
- no mediado
- volumen
- 978-0-8138-1998-3
- 636.089 / G453t
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro general | Biblioteca Uniagraria | General | 636.089 / G453t (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej. 4 | Disponible | VET | 0100025309 | ||
Libro general | Biblioteca Uniagraria | General | 636.089 / G453t (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej. 3 | Disponible | VET | 0100025107 | ||
Libro general | Biblioteca Uniagraria | General | 636.089 / G453t (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej. 2 | Disponible | VET | 0100024889 | ||
Libro general | Biblioteca Uniagraria | General | 636.089 / G453t (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej. 1 | Disponible | VET | 0100024559 |
Historical overview and development, Cap.1 Purpose of technical large animal emergency rescue, Cap.2 Incident prevention and evacuation planning, Cap.3 Understanding large animal behavior in TLAER incidents, Cap.4 Technical large animal emergency rescue scene management, Cap.5 Understanding large animal restraint in technical large animal rescue incidents, Cap.6 Water and unstable ground rescues, Cap.7 Loose large animals, Cap.8 Trailer incidents, Cap.9 Barn and wildfires, Cap.10 Ambulance and recumbent animal transport, Cap.11 Communications in veterinary field opetations, Cap.12 Field euthanasia, Cap.13 Rope rigging and mechanical advantage, Cap.14 Manipulating the animal victim - Basic rescue techniques, Cap.15 Manipulating the animal victim - Vertical lift techniques, Cap.16 Large animal field emergency medicine, Cap.17 Helicopter operations, Cap.18 Decontamination of large animals, Cap.19 Special veterinary problems of animals requiring technical rescue, Cap.20 Livestock transport emergency response, Cap.21 Learning from actual incident scenarios, Cap.22
No hay comentarios en este titulo.